What it isArchive, reader, and translation infrastructure for sacred texts, folklore, and public-domain religious literature.
Why it mattersIt makes religious and historical material usable without locking it behind institutions, paywalls, hostile interfaces, or dead scholarship habits.
RoleThe center of the Tianmu stack: everything else makes the archive easier to see, navigate, translate, and remember.
StatusLive public archive with ongoing text ingestion, translation work, and reference tooling.
Case
Good Works Library is the public humanities base layer: a place where sacred texts, folklore, and religious literature can be found, read, and moved through without gatekeeping.
My work here is editorial and infrastructural at once: gathering texts, shaping reader surfaces, preserving translation shelves, and making the archive legible enough for strangers to enter.
Related
Nearby surfaces in the same public system.